オーレックス英和・和英辞典 公式アプリ | 旺文社 O-LEX アプリのレビュー

マーカー使用の時おちる

ios9に対応していないのかマーカーの選択がなかなか上手くいかずに必ずおちます。 マーカー使用はほぼ不能といった感じです。 あと、時々意味もなく突然おちることもあります。 ios9に対応するようアップデートお願いします。 辞書としては見やすくとてもいいと思います。

使いやすい!が…

時代はもうスマホ辞書です!使い勝手がいい!でも、第二版に対応してほしいです(切実。お願いします

重宝だ。使いやすくて、解説も綺麗だ。

やっと見つかった。

iPadへの対応求む

他の英和和英辞典アプリにはないインデックスのプラネットボードなどは一読の価値あり。検索スピードも、もたつき無く快適です(iPhone5にインストール)。 ただ『iPad対応』の記載を見て購入した者としてはiPadへの対応求む。iPadでiPhoneと同じ大きさの検索画面、これでiPad対応との記載は如何なものか。

ブックマークを改善して

良くできた辞書ですが、ブックマークから成句へのジャンプがピンポイントに行きません。 ブックマークの表示も日本語訳が同時に表示されて、単語帳なのに暗記に使えません。 ぜひ、改善をしてほしいです。

iPad

iPhoneにインストールしたので ipadにもと思ってAppから探してますが出てきません。iPadには出来ないの?!

デザイン

内容には関係ないけど、 アイコンをカッコ良くして欲しい ちょっと微妙 英和できないのどうやるの? 検索ができない。 stとかfとか入力してと、何もならない。何一つ出てこない。あ、と入力すると、ああとか愛とか出てくる。 バグ?それとも俺が何か間違ってるの?

和英機能

和英の検索が弱く少し難しい言葉はほとんどが訳せません。こういう辞書なのでしょうか。その他の機能は良いので、改善を期待します。

iPad

iPadで使用しているが使いにくい。 コピーも全選択はなく画面内に表示されてる範囲しかできない。とにかくなんとか使いやすくしてほしい。 内容は素晴しいので早くユニバーサルアプリにして。

検索、例文ともイマイチ

辞書に載っているはずの言葉も検索ででてこないことが多く、使いにくい。結局Googleで調べることも多々。なんとかして欲しい。

待望のアプリ化

2012-12-23-0715 Ver.1.2アップデートでユニバーサル化されていました。 対応有り難うございます。 読む辞書として日々活用中です。 2012-11-27-1241 何があったのか分かりませんが、プレスリリースから随分待たされました。 ようやくアプリ化ということで、喜んでいます。 英和辞書の内容そのものについては紙媒体で定評のある辞書で、素晴らしいものです。 特に学習用の辞書としては最高の辞書でしょう。 組版については改善の余地有りですが、色使いはiPhone版でも綺麗にまとまっています。 ただ、一部、表を含む解説部分などが、文章まで画像として取り込まれているようです(類語パネル)。 文字がやや不鮮明で読みにくく見苦しいので、この辺りは、後々是非とも改善(テキスト化)して頂きたいところです。 その他、虫が良すぎるかもしれませんが、本アプリのユニバーサル化を熱く希望します。

横向き表示ができない

私としては、横向きで電子辞書のように使うことを想定してましたが買ってから横向きできないことがわかりました。残念。横向きができるウィズダムの購入を検討しております。 辞書としてはよくできてると思います。

最高ですね

オーレックスは好みの辞書で、これが普段使いの端末に有るなんて最高という他無い。セールの時期に導入です。紙面番も3冊持ってるので、なにかしらの割引得点があったら良かったんだけども・・

あいまい検索を!

あいまい検索が出来るようになったらより便利かなと思います。 単純にスペルを間違って打ち込むケースと iPhoneで使っているため打ち間違いが起こります。 その辺に対応していただければかなり使いやすくなるかと思います。

語彙が少ない

辞書としての見せ方は工夫されており調べやすい。が、いかんせん語彙が少なすぎる。 OLEXに載っておらず、昔買った英辞郎に載っているということがままある。 値段を考えるともっと語彙を増やして欲しい。対訳だけでも良いので語彙の充実をお願いします。

単語が

登録できなくなった。

ブックマーク

ios8にアップデートしたら、単語をブックマークに登録出来なくなりました。 また、その際にフリーズします。 使い物にならないので、早く改善をお願いします。

コピペの範囲指定

コピぺの範囲指定しようとして、指定範囲を広げようとしても、範囲が広がりません。修正お願いします。

お薦めの辞書! 良いね

本当に重宝してます。灘高でも採用されてる辞書。私はですが英英はオックスフォード、ロングマン。英和はウィズダムと併用してます。検索スピードもほぼ同等、辞書ページは余白・行間も配慮され綺麗で見やすく、私はお気に入り。値段以上の価値ですよ。英和は現代の英文を読む目的の方にはオーレックスとロングマンの比較検討をお勧めします。読み物としては本アプリのほうが上です。単語の語義や口語表現の説明も充実していて大変面白いです。今まで当然のように知っている単語も、こんな表現の仕方がある、ネイティブはこう使う等の新しい発見があります。和英は何種類か比べてましたが…私の場合、ジーニアスは合わず、ウィズダムと迷いましたが。高校生の英語学習や、社会人の英会話学習なら十分な内容です。ちなみに新明解も購入しました。

早く第2版を

書籍が第2版になっているので、こちらも対応を熱望!

  • send link to app